Interview

Trends

News

Жан-Марк Жако, Parmigiani Fleurier

Глава компании Parmigiani Fleurier Жан-Марк Жако (Jean-Marc Jacot) недавно посетил Москву. Он проверил как идут дела у Ателье Пармиджиани. Это часовой бутик нового формата, который мануфактура открыла в декабре 2010 года в здании, расположенном на пересечении Большой Дмитровки и Столешникова переулка. Мы уже писали о нем. Теперь журналу Chronoscope посчастливилось взять интервью у человека, который воплотил в жизнь этот проект. Итак, Жан-Марк Жако.

Жан-Марк Жако (Jean-Marc Jacot)
Жан-Марк Жако (Jean-Marc Jacot)

Жан-Марк, свой первый вопрос я хочу посвятить SIHH. В 2011 году на выставке было так много тонких и классических часов, что журналисты сразу обозначили это как тренд. Даже Parmigiani выпустила немного нехарактерный для себя хронометр Tonda 1950. Расскажете, что это вдруг произошло с часовщиками?

Одно время все любили большие, массивные и сложные часы, а теперь немного подустали и маятник качнулся в сторону небольших, тонких и простых. Часовой бизнес сродни модному, но наше отличие в том, что производство механизмов – это не вопрос месяцев, а дело 4-5 лет. Разработка ультратонкого механизма PF300 для Tonda 1950 началась 4 года назад. Из-за того, что производство часов – крайне сложный процесс, мы все задумываемся о смене потребительских предпочтений сильно заранее. Так что это не вдруг в 2011 году многие такие задумки были воплощены в жизнь. Хотя, конечно, если ты закупаешь механику на стороне, можно и за полгода выпустить продукт, который будет учитывать все тенденции.

Parmigiani Fleurier Tonda 1950

Parmigiani Fleurier Tonda 1950

Какой механизм вы планируете запустить после PF300?

У нас в разработке калибр не слишком сложный, не самый тонкий, предназначенный для сравнительно простого и элегантного хронометра. Такого как Tonda Hemisphere с двумя часовыми зонами. Эти часы я вообще считаю совершенными, они такие как я люблю, в них есть все, что мне действительно нужно.

А что вам нужно от часов?
Я много езжу по миру и мне важно, чтобы часы одновременно показывали время в том месте, где я живу, а также в том, где я нахожусь по работе. И мне хочется видеть время сразу, без долгих разбирательств в показаниях циферблата. Tonda Hemisphere справляется с этими требованиями прекрасно.

Parmigiani Fleurier Tonda Hemisphere
Parmigiani Fleurier Tonda Hemisphere

Помимо Tonda Hemisphere есть у вас еще фавориты?

Hemisphere я ношу когда работаю. Все остальные — когда отдыхаю или занимаюсь спортом. Очень люблю хронограф Pershing. Хотя я никогда не пользуюсь этой функцией. Нет, выглядит красиво, очень интересно нажимать на кнопочки, смотреть как бегут стрелочки, но я не знаю как применить это в жизни. Честно. Кстати, вы знаете, что хороший хронограф дело чуть ли не более сложное, чем минутный репетир? Я, конечно, имею ввиду, очень хороший хронограф.

Parmigiani Fleurier Pershing
Parmigiani Fleurier Pershing

Да? А скажите лучше, в чем сложность производства баланса спирали? Все говорят, что на это способны чуть ли не три компании во всем мире и Parmigiani упоминается в их числе.

Да на самом деле сделать ее совсем не сложно. В часовом бизнесе трудно другое – добиться самого высокого качества. Качественные стрелки производить также непросто как и спирали. Если делать это так, как делает Parmigiani. С винтами, колесами, циферблатами дело обстоит точно так же. Или с корпусами. Создание обычного круглого корпуса – дело пяти минут. Но посмотрите на корпус Tonda Hemisphere в профиль – эту вещь очень непросто привести в соответствие с требованиями, которые к продукту предъявляет статус предмета роскоши. Еще сложнее сделать корпус для таких часов как Bugatti Super Sport.

Кстати, как вы собираетесь дальше развивать линейку Bugatti? Или может эта тема уже исчерпана?

Нет, вы что! Модель следующего, третьего поколения уже находится в разработке. Я смотрел ее концепты пару недель назад. Parmigiani не собирается закрывать проект Bugatti. Мы отлично знаем как делать классические часы с двумя стрелками, но не хотим останавливаться на этом. Такие смелые авангардистские работы – часть нашего успеха. Bugatti Type 370 и Bugatti Super Sport – знаковые модели, которые немало способствуют узнаваемости бренда Parmigiani.

А что, у Parmigiani были проблемы с узнаваемостью? Просто сейчас такая мысль как-то не укладывается в голове.

Сейчас ни одна серьезная коллекция не может обойтись без Parmigiani, а вот 10 лет назад люди удивлялись даже одному нашему имени. Ну такая уж фамилия у Мишеля, хорошо хоть он не Мишель Карпаччо (смеется). А вообще пошутить можно с любым брендом. Vacheron Constantin – сыр Вашра. Breguet по звучанию близко к слову, которым обозначают ширинку на штанах.

Jean Marc Jacot by Víctor Ayala
Жан-Марк Жако (Jean Marc Jacot) by Víctor Ayala

Надо будет поиграть в ассоциации с коллегами. Раз уж мы вспомнили о других брендах, то давайте я поддержу тему. Известно, что Parmigiani (или принадлежащая Sandoz Family Foundation мануфактура Vaucher), как поставщик механики, выступает для компаний Corum и Richard Mille. Можно узнать о масштабах этого сотрудничества?

На самом деле, наши главные заказчики сейчас – это Corum, Richard Mille и Hermes. Помимо них еще Maitres Du Temps и несколько других небольших компаний. Для Corum мы производим механизмы Golden Bridge. Hermes использует наши автоматические калибры. А для Richard Mille делаем все автоматические механизмы. По моим оценкам это примерно 80% их производства. Еще мы разрабатываем для них хронограф.

Corum Golden Bridge
Corum Golden Bridge

Но вы и сами используете сторонние механизмы?

Да, кварцевые, нам их поставляет Patek Philippe – для женской коллекции. Наши женские часы – это вообще очень забавная история. Механизм у них «патековский», ремешки делает Hermes, но конечный продукт называется Parmigiani. Мы никогда не скрывали этого. Да и было бы странно – если открыть часы, сразу станет понятно, что там за начинка. Ну и на ремешках нет никакого смысла ставить свой логотип. Другое дело если бы у нас был свое «кварцевое» производство или крокодиловая ферма где-нибудь в Австралии.

Так может еще не поздно?

(Смеется) Parmigiani никогда не будет производить «кварц». Это совсем другое дело и другие объемы производства, к которым компания не стремится. Я горжусь тем, что Patek Philippe делает механизмы эксклюзивно для нас (мы, к слову, официальные реставраторы музея Patek Philippe).

Jean-Marc-Jacot

Да, сотрудничество с такими брендами не должно вызывать никаких комплексов, партнеры что надо.

Мы тоже много кому помогаем. Мало кто знает, что Parmigiani Fleurier делает циферблаты для A. Lange & Söhne. Да и Harry Winston заказывает нам корпуса. Это не афишируется нигде, но я думаю для них такое сотрудничество – тоже предмет гордости. Я тут назвал очень серьезные компании, лучшие в мире. Они, как и мы, работают с другими фабриками не в силу какой-то слабости, а для подстраховки. Вот вам гипотетическая ситуация – на какой-то мануфактуре случился пожар, некоторые цеха выгорели полностью. Если компания опиралась только на свои силы, то нарушение производственной цепи будет означать для нее полную остановку работы. Если же у нее налажены связи со сторонними поставщиками, то ущерб будет не так силен.

Вопрос про не гипотетическое будущее. Вы недавно открыли в Москве Ателье Parmigiani, каковы дальнейшие планы?

Три Ателье в Китае, одно в Сингапуре. Но мы не торопимся охватить весь мир. Parmigiani выходит на важные рынки, которые испытывают логистические проблемы. Поэтому первое свое Ателье мы открыли именно в Москве, а не в Париже или Милане.

А что именно дает Ателье покупателю?

Два преимущества. Первое – он может уточнить любые технические детали у профессионального часовщика, который всегда находится в бутике. Мастер – центр Ателье, самое важное его звено. И такой человек всего даст покупателю квалифицированный ответ. Проблема людей, которые сейчас работают в бутиках – они подчас знают о своем товаре меньше потребителя. В продажах часов это может иметь фатальные последствия. Второе преимущество – немедленная сервисная поддержка, теперь не нужно везти часы в Швейцарию, чтобы починить их.

Ателье Parmigiani Fleurier в Москве
Ателье Parmigiani Fleurier в Москве

Как у вас появилась мысль о том, что центром бутика нужно сделать часовщика, а не продавца?

Я пришел к этой идее около 4 лет назад. Она была взята из ресторанного бизнеса, тогда модно стало делать центром ресторана кухню, где повар, на глазах у посетителей создавал свои блюда. Люди любят смотреть, как работают другие и как создается то, что они покупают. Последним аргументом, убедившим меня в необходимости внедрения этой концепции стал магазин джинсов в Нью-Йорке. Три года назад я зашел в него и увидел, как парень шьет джинсы прямо посреди помещения. Именно тогда меня озарило – вот как должен выглядеть часовой бутик! Эту идею поддержал наш арт-директор Тьерри Конкуэ (Thierry Conquet) и вот она реализована в Москве.

Жан-Марк Жако (Jean-Marc Jacot)

Текст: Chronoscope.ru
www.parmigiani.ch











Vacheron Constantin Les Cabinotiers Celestia Astronomical Grand Complication 3600

Vacheron Constantin Les Cabinotiers Celestia Astronomical Grand Complication 3600

Barrelhand Project 1

Barrelhand Project 1

Halda Trackmaster

Halda Trackmaster

Carl F. Bucherer Manero Peripheral

Carl F. Bucherer Manero Peripheral

Casio G-Shock Mudmaster Maharishi

Casio G-Shock Mudmaster Maharishi


 

Популярное:

Лучшее за 2012 год

Лучшее за 2012 год

Победители GPHG в Москве

Победители Grand-Prix d Horlogerie de Geneve 2012 в Москве

Часы с открытым механизмом

Часы с открытым механизмом

Часы студентов МГИМО

Часы студентов МГИМО

Китайские турбийоны

Китайские турбийоны


© 2010—2016 Chronoscope.ru Хроноскоп - журнал о часах и тех, кто их носит